Saturday, September 15, 2018

HISTORIA MÍNIMA DE LA LENGUA ESPAÑOLA - CAP 2

CAP 1



CAPÍTULO II: LA COLONIZACIÓN LATINA

En donde ahora es Tunisia, se encontraba Cartago, una ciudad muy importante de la que yo nunca había escuchado nunca. Era una ciudad importantepor ser potencia comercial y militar que tenía el control sobre el Mediterráneo Occidental. Decían que era invencible... hasta que llegaron los Romanos y la derrotaron en 264 a.C., y con eso, el Imperio tuvo su primera colonia en la Península Ibérica,

Después de eso, los Romanos avanzaron y conquistaron todo a su paso sin control alguno. No les importó que mucha gente se suicidó porque los iban a conqwuistar, supongo que era otro día más para ellos. Hubo resistencia de los íberos y celtoíbveros. Pero, aunque los Romanos eran unos bárbaros, no exterminaron a nadie y asimilaron las culturas. Se toleraron varias lenguas, lo que hizó que el Ltín se convirtiera en una mezcla bien extraña de cosas que ni alcaso.

Pero... cuando terminó la conquista... nació Hispania.

Los Romanos eran una parte muy pequeña de la población y eran puros militares, mandados para controlar de manera más efectiva las zonas. La romanización fue tan fuerte y tuvo tanta influencia, que todavía después que los árabes estuvieron 8 siglos (¡8 siglos!) en la Península, no se fue.

Luego, por presión social, literal, el Imperio Romano se cinvirtió en Cristiano en 313 d.C. No fue muy buena idea porque, por alguna razón, a alguien se le ocurrió que sería buena idea decir que el conocimiento era eclesiástico, que la pintura y escultura fueran juzgadas contrarias a la religión, la arquitectura se hizo primitiva y la literatura se volvió pagana.

Good job.

El latín (pero el clásico)
El latín es una lengua de tronco indoeuropeo. Fue desarrollada gracias al sentimiento de nación entre los romanos junto con la épica, el teatro y la era cristiana. Básicamente, era "un cultivo, una construcción intelectual de los grandes escritores romanos." (Lara, 2013).
A pesar de su gran importancia, el latín culto no era un reflejo del latín que hablaba el pueblo, porque pues nadie es tan formal como poara hablar como el latín clásico.

El latín "vulgar" (el naco)
La expansión del latín fue extremadamente lenta porque no era parte de la identidad de los pueblos colonizados (obviamente, no sé que esperaban). Pero al final, si se expandió y ya todos estaban fregados porque nadie hablaba el mismo idioma entonces se hiceron como 40 variaciones del Latín.
Tampoco ayudaba que todos eran analfabetas y pues nadie sabía como se escribían las cosas y no había amnera de ponerse de acuerdo.


Había varias diferencias entre el latín clásico y el vulgar.

Image result for latin clasico vs latin vulgar
info de: https://slideplayer.es/slide/1558467/

Satiricón: donde la sintaxis era más cercana a las lenguas romances

Nota vimus etiam res novar
Reconocimos también nuevas cosas

Prosa: la sintaxis estaba "enredada"

Fuit ista quondam in hac republica virtus
Fue esa alguna vez en la república virtud

También, como prueba del Latín vulgar, Probo escribió el Appendiz Probi. Escrito entre 200 y 320 d.C., es una serie de correcciones que Probo decía que contravenían el uso correcto del latín. No se sabe a cual latín vulgar pertenecia.

La escritura
Como la población era analfabeta, la escritura era en lápidas, arcos triunfales, monumentos u obras literarias, muy aburrido. Cuando se inventó el papel, la escritura se desarrollo poco a poco. Al principio solo se utilizaba para el registro de acontecimientos importantes y la pauta de ritos religiosos.

En II a.C. se encontraron los primeros registros de graffiti, en lugares como Pompeya.

La escritura en ese entonces no era muy diferente a la de ahora y se escribían en papiro. Se utilizaban mayúsculas para darle importancia a las palabras y se escribía de izquierda a derecha. Se dividía el procesa de la lectura para decifrar el texto:
  • Pronuntiatio el texto era leído en voz alta.
  • Emendatio se corregían errores. 
  • Enerratio era para identificar y comentar en el vocabulario.
  • Explanatio comprender la lectura
  • Lucidium cualidades éticas o morales


CAP 3

REFERENCIAS
Lara, L. F. (2013). Historia Mínima de la Lengua Española. México: EL COLEGIO DE MEXICO AC.


No comments:

Post a Comment

¡ME MOVÍ!

HOLAAAAA No me gusta Blogger y le pregunté al profe que si me podía cambiar de plataforma, y pues me moví. lol. me pueden encontrar aquí